Bahasa Paiwan dialek Tjubar

Bahasa Paiwan dialek Tjubar, adalah salah satu sub dialek dari bahasa Paiwan, yang dipertuturkan oleh suku Paiwan Tjubar di Formosa, Taiwan.
Klasifikasi Bahasa: Austronesian: Formosan

Kamus sederhana Bahasa Paiwan Tjubar

- -akən = saya
- aɬis = gigi
- -amən = kita
- anəma = apa?
- aŋaɬ = mulut
- asaw = daun
- aycu = ini
- azuwa = bahwa
- buLabuLay = baik
- cacarag = nyamuk
- caLag = kembali
- caLiŋa = telinga
- caviɬ = tahun
- cəLaLaq = guntur
- cəmakaw = mencuri
- cəmaqis = menjahit
- cəməL = rumput
- cəmuɬu = hangat
- cəvuɬ = merokok
- ciqaw = ikan
- cuqəLaɬ = tulang
- daLan = jalan / jalur
- damuq = darah
- dapaɬ = kaki
- daum = jarum
- dəmapəs = meniup
- dəmavac = berjalan
- ḋəməLi = tertawa
- dəmiLay = meludah
- ḋəmukuL = memukul
- ɖikit = pendek
- gəmucguc = menggaruk
- iku = ekor
- ini = tidak
- inuwan = mana?
- itədəp = dalam, di dalam
- itəku = di bawah
- -itən = kita
- ivavaw = di atas
- kadunaŋan = bumi / tanah
- kakəɖiyan = anak
- kaLəvəLəvan = langit
- kama = ayah
- kapaz = akar
- karakuda = bekerja
- kasiw = tongkat / kayu
- kati = dan
- kəɖəməL = tebal
- kəɖi = kecil
- kəmac = menggigit
- kəmaLaɖay = mengadakan
- kəmali = menggali
- kəman = makan
- kəməɬaŋ = tahu, mengerti
- kəmsa = memasak
- kəmuda = bagaimana?
- kiLaŋda = mendengar
- kina = ibu
- kinəmənəm = berpikir
- kisəqu = mengendus, mencium
- kucu = kutu
- kuɖaL = besar
- kumakuma = laba-laba
- kyaɬavaran = mengatakan
- Ladap = petir
- Laɖuq = panjang
- ɬaɬəqəL = dingin
- Latuk = danau
- ɬavək = laut
- ɬəmaŋuy = berenang
- ɬəvavaw = mendaki
- lima = tangan
- Liqu = leher
- ɬusəpit = tipis
- maca = mata
- macay = mati
- maɬama = membakar
- maŋṫəz = datang
- mapədi = membagi
- mapu = mengunyah
- mapuɬat = semua
- maqaqiziŋ = menekan
- marəkuṫ = takut
- masiyaq = malu
- matani = jatuh
- mauqadaw = hari
- maysu = mengalahkan
- məqaca = tumbuh
- məsuaw = menguap
- mətad = kering
- migacuɬ = berdiri
- minasi = bernapas
- minLayap = terbang
- minvaLak = membengkak
- mispi = bermimpi
- -mun = anda
- mutaq = muntah
- namacəmu = busuk
- nu = jika
- nuŋida = kapan?
- ŋadan = nama
- ŋudus = hidung
- paLaɬ = bulu
- paLaɬ = sayap
- paquLid = benar
- pasaLiw = tidak
- pənaɬiq = kotor
- pənanaq = menembak
- pəniLiq = memilih
- pucun = melihat
- qacay = hati
- qaciɬay = batu
- qadaɬ = hujan
- qadaw = hari
- qaɬic = kulit
- qaLiqali = lain
- qaɬiw = ilalang / atap
- qaLum = lemak / minyak
- qatiya = garam
- qatuɖay = cacing (cacing tanah)
- qatuvi = ular
- qavan = bahu
- qavu = abu
- qayaqayam = burung
- qəcəŋəcəŋəL = hitam
- qəciLu = telur
- qəɬəŋəɬəŋəq = hijau
- qəmaɬup = berburu
- qəmauŋ = menangis
- qəməci = membunuh
- qəməLəqəL = mengunyah
- qəmiLad = duduk
- qərəpus = awan
- qəzəməzəmət = malam
- qiɬas = bulan
- qudidiɬ = merah
- quru = kepala
- quvaɬ = rambut
- raday = tajam
- riciŋ = cabang
- sadəLuŋ = berat
- saLutuk = buruk, jahat
- sapuy = api
- saqətu = menyakitkan, sakit
- səma = lidah
- səmaŋəɬup = mengisap
- səməqas = memotong
- səmupu = menghitung
- səmuqəɬəv = membuka, mengungkap
- səquɬud = mengalir
- -sun = engkau
- taɬikəɖi = sempit
- taɬiqaca = luas
- taqəd = tidur
- taykanavaɬ = kanan
- taykaviri = kiri
- təmaLəm = menanam
- təməkəL = minum
- tənvəŋ = basah
- tiakən = Saya
- tiamadu = mereka
- tiamən = kita
- tima = siapa?
- timadu = dia
- timun = anda
- tisun = engkau
- titən = kita
- tiyaɬ = perut
- tutu = payudara, susu
- udun = leher
- umaq = rumah
- uqaɬay = pria / laki-laki
- vaLi = angin
- vaɬuaɬut = hidup
- vaŋaɬ = buah
- vaquan = baru
- vatu = anjing
- vauḋ = tali
- vavayan = wanita
- vənakaɬ = menusuk, menembus
- vənaLidi = belok
- vənəLi = membeli
- vənəŋət = mengikat, kencangkan
- vənuɬuq = membuang
- vituqan = bintang
- vu = usus
- vudas = pasir
- vuLuvuluŋ = tua
- vutəqitəqiɬ = putih
- vutuɬ = daging
- yadut = dekat
- yatada = jauh
- zaɬum = air
- zuma = lain

Bilangan
- ita = Satu
- ɖusa = Dua
- təLu = Tiga
- səpat = Empat
- Lima = Lima
- unəm = Enam
- pitu = Tujuh
- aLu = Delapan
- siva = Sembilan
- puLuq = Sepuluh


sumber:

- wikipedia
- language.psy.auckland.ac.nz
- dan berbagai sumber

No comments:

Post a Comment