Bahasa Batak Angkola

Bahasa Batak Angkola, adalah merupakan rumpun bahasa Batak, yang diucapkan di daerah Angkola di kabupaten Tapanuli Selatan provinsi Sumatra Utara. Bahasa Batak Angkola ini mirip dengan bahasa Batak Toba dan bahasa Batak Mandailing dan bahasa Natal. Bahasa ini memiliki intonasi yang lebih lembut dari pada bahasa Batak Toba.

Bahasa Batak Angkola diucapkan meliputi daerah Padangsidempuan, Batang Toru, Sipirok, dan seluruh bagian kabupaten Tapanuli Selatan.


Klasifikasi: Austronesia
Kerabat terdekat: Toba, Mandailing, Simalungun


perbendaharaan bahasa Batak Angkola: 
  • abit = kain sarung 
  • aek = air 
  • alak = orang 
  • alak na jaji = orang awam 
  • amangboru = suami namboru 
  • amanta = ayah 
  • ambaen = guna 
  • ambeng = kambing 
  • anak boru = pihak ketiga (barisan menantu) dalam sistem masyarakat dalian na tolu 
  • andirang = dahulu kala 
  • andor = tali 
  • anduhur = menjulur 
  • anggi = adik 
  • ari = hari 
  • arirang = hutan 
  • asa = supaya 
  • babiat = harimau 
  • bagas = rumah 
  • bagas godang = istana raja 
  • balati = belati 
  • bargot = aren 
  • baringin = pohon yang kuat, banyak daun/rimbun, tempat berteduh 
  • baso = sopan 
  • batang aek = sungai 
  • bayo = lelaki dewasa 
  • bege = dengar 
  • bisuk = bijak 
  • boban somba = barang antaran 
  • bodil pangoncot = jaminan 
  • bolak = luas 
  • bosi = besi 
  • bouk = saudara perempuan Ayah 
  • bujing-bujing = anak gadis 
  • bulu = bambu 
  • bulung ujung = daun muda, pengantin baru 
  • bulungbulung = dedaunan 
  • burangir = daun sirih 
  • busaen = kerudung 
  • dalian na tolu = three pillars ; tungku yang tiga; sistem kekerabatan sosial orang Angkola-Mandailing, ditinjau berdasarkan hubungan darah dan perkawinan, terdiri atas mora, anak boru, dan kahanggi 
  • dangka = dahan 
  • dangol = sedih 
  • datu = dukun 
  • debata = Tuhan 
  • di = di 
  • diparorot = diasuh 
  • do = kata penegas 
  • dongan = teman 
  • dosik = suitan 
  • eda = ipar perempuan 
  • ende = lagu, nyanyian 
  • ende bue-bue = nyanyian seorang ibu sambil menimang anaknya agar tertidur 
  • ende mamuro = nyanyian seorang petani di dangau ketika menghalau burung-burung pipit yang memakan padi di sawahnya 
  • ende uro-uro = nyanyian seorang ayah kepada anaknya yang ditinggal mati oleh ibunya 
  • ginjang = panjang 
  • gombis = bernas 
  • gondang = gendang 
  • gora = usir 
  • gulo = gula 
  • habang = terbang 
  • hadengganan = kebaikan 
  • hadomuan = bermasyarakat 
  • hajahatan = kejahatan 
  • halili = elang 
  • hanaek = mulai naik 
  • hancit = sakit 
  • hanganguas = kehausan 
  • haroan = kedatangan 
  • hata = kata, bahasa 
  • hatoban = hamba sahaya 
  • hatobangon = pemuka adat 
  • horas = selamat 
  • horja = upacara adat 
  • huta = kampung 
  • i = itu 
  • iboto = saudara perempuan 
  • inang = ibu 
  • inanta = ibu 
  • incat = atas 
  • indahan tukkus = buah tangan berupa nasi beserta lauk-pauk-nya 
  • indora = dada 
  • ipon = gigi 
  • itik = bebek 
  • jagar-jagar = hiasan, gadis/pemuda 
  • jitu-jitu = hebat/perkasa 
  • jolo = depan 
  • jongjong = berdiri 
  • juljul = menonjol 
  • kahanggi = saudara semarga;pihak pertama dalam sistem masyarakat dalian na tolu 
  • kupiah = peci 
  • lagut = kumpul 
  • laklak = kulit kayu (alat tulis), naskah kuno, penerus marga 
  • lampis = lapis 
  • langit = langit 
  • ligi = lihat 
  • lima = lima 
  • lobi = lebih 
  • lombu = sapi 
  • lomok = lembut 
  • lopo = kedai kopi 
  • luat = wilayah 
  • ma = lah 
  • madingin = sejuk 
  • magulang = terguling 
  • makkatai = lihat makkobar 
  • makkobar = berbicara dalam tutur sapa yang sangat khusus dan unik, antara barisan yang terdapat dalam dalian na tolu 
  • malamun = masak, matang 
  • malo-malo = pandai-pandai 
  • mamboto = mengetahui 
  • mamungka huta = membuka pemukiman baru 
  • mandalani = menjalani 
  • mandok = mengatakan 
  • mangajari = mengajari 
  • mangambe = mengayun 
  • mangandung = meratap 
  • mangarabar = membuat makanan ringan rujak dari buah gala-gala, 
  • manggore = nangka ataupun pisang mudamendulang emas 
  • mangolu = hidup 
  • mangompang = membentang 
  • mangubar = mengejar 
  • manjarar = merayap 
  • manorjak = menerjang 
  • manuk = ayam 
  • manuturi = menasihati 
  • maradongkon = mengadakan 
  • mardalan-dalan = jalan –jalan 
  • marga = klan, keturunan dari nenek moyang yang sama 
  • margulu = berlumpur 
  • marhauma = bercocok tanam palawija atau padi di ladang 
  • markancit = menderita/susah 
  • markuik = suara elang 
  • marmayang = tumbuhan, tandan, tempat bakal buah 
  • marsigonggoman = saling menggenggam 
  • martorop = kayu 
  • marurat sawi = berurat sawi (akar, tidak kokoh, berakar pendek). 
  • mate = mati 
  • matipul = patah 
  • matobang = tua 
  • milasna = panasnya 
  • mora = pihak kedua (barisan mertua) dalam sistem masyarakat dalian na tolu 
  • mosa-hosa = terengah-engah 
  • muda = apabila 
  • mulak = pulang 
  • muse = lagi 
  • na = yang 
  • na mora-mora = bangsawan 
  • na toras-toras = pemuka masyarakat 
  • namboru = saudara perempuan Ayah 
  • nantulang = istri tulang 
  • ngiro = air nira 
  • ni = yang 
  • nian = nian 
  • olong = kasih sayang 
  • ombun = embun 
  • ompu = kakek, nenek, dewa 
  • onom = enam 
  • opat = empat 
  • orbo = kerbau 
  • ordang = kayu yang diruncingkan 
  • orus = kurang 
  • pahompu = cucu 
  • pamun = pamitan 
  • pande = pandai 
  • pangitua = orang yang kompeten dalam menyelenggarakan adat 
  • panompa = tukang 
  • panusunan bulung = pemuda yang akan dikawinkan 
  • paralok alok = peserta musyawarah adat yang turut hadir 
  • parlekluk = berbalik 
  • parlupa = pelupa 
  • parompa sadun = jenis ulos yang tebal, tidak luntur, penuh dengan manik-manik, dan biasanya dikeluarkan hanya pada pesta adat 
  • parumaen = menantu perempuan 
  • pasu-pasu = ucapan sakti 
  • pe = juga 
  • pengpeng = tangkas 
  • pinakna = anak-beranak 
  • pisangraut = undangan 
  • piso balati = pisau belati 
  • podang = pedang 
  • pohom-pohom = alim/pintar 
  • poken = pekan (pasar) 
  • pora = kering 
  • posobulung = pemuda 
  • poso-poso = pemuda 
  • pudi = belakang 
  • rade = diterima 
  • rap = sama 
  • rasa = racun 
  • ripe = pasangan suami-istri 
  • rotopane = ukiran kayu pengiring mayat 
  • saama-saina = seayah-seibu 
  • saba = sawah 
  • saba bolak = sawah yang luas 
  • sabagas = serumah 
  • sada = satu 
  • sahala = berkarisma 
  • sai = semoga 
  • sambe = menjelang 
  • sambilan = sembilan 
  • sampagul = menyatu 
  • saompu = satu kakek 
  • saompu parsadaan = satu kakek bersama 
  • saraor = celana 
  • sasadari = seharian 
  • saudon = seperiuk 
  • saurmatua = bahagia ;sehat, bugar, lincah, meskipun sudah berumur/uzur 
  • sere = emas 
  • siadosan = pasangan hidup, suami/istri 
  • siamun = kanan 
  • sian = dari 
  • sidumadangari = matahari 
  • silua = oleh-oleh 
  • siluluton = duka cita 
  • simanare = yang menadah; berasal dari kata tare 
  • simangido = tangan 
  • simanyolong = mata 
  • sioban = pembawa 
  • sioloi = penurut 
  • sirambe bulung = gadis yang akan kawin 
  • sirang = cerai 
  • siriaon = suka cita 
  • so = agar 
  • soma = biasa 
  • sonang = senang 
  • songgop = hinggap (berhenti pada suatu tempat) 
  • songon = seperti 
  • sopo godang = balai sidang adat 
  • suadamara = terhindar orang yang punya pesta 
  • sude = semua 
  • suhat-suhat = alat untuk mengukur, sukatan 
  • suhi = sudut 
  • suhut = orang yang punya kerja 
  • tae = datar, biasa, lapang 
  • tamba = tambah 
  • tanaon = kemiri 
  • tangi = dengar 
  • tangkang = aktif/agresif 
  • tano = tanah 
  • tare = tadah 
  • tarombo = silsilah keturunan 
  • tarsilpuk = terkilir atau patah tulang 
  • teas = kematian 
  • tenju = tinju 
  • tigor = lurus 
  • tikkos = lurus/jujur/mantap/tetap 
  • tobat = kolam ikan 
  • togu = erat 
  • tolu = tiga 
  • tondi = badan, roh, darah, semangat 
  • tong = kata penghalus 
  • tonga = tengah 
  • tor = bukit kecil 
  • torbing balok = kampung sebelah 
  • torkis = sehat 
  • toru = bawah 
  • tu = ke 
  • tulang = saudara ibu laki-laki 
  • ualu = delapan 
  • udak = paman, saudara laki-laki Ayah 
  • udon = belanga 
  • ulang = jangan 
  • ulos = kain tenun khas Batak 
  • urang = kurang 
  • urgit = genit 

Bahasa Mori Toroda, Sulawesi Tengah

(kamus indonesia - mori)

Suku Mori, adalah penduduk asli kabupaten Morowali di provinsi Sulawesi Tengah. Suku Mori berbicara dalam bahasa Mori. Bahasa Mori sendiri terdiri dari 8 dialek, yang diucapkan oleh 8 sub-suku Mori, yaitu:
  • Mori Toroda
  • Mori Tomoiki
  • Mori Molongkuni
  • Mori Karunsie
  • Mori Towatu
  • Mori Mobahono
  • Mori Uluowoi
  • Mori Topadoe

Klasifikasi: Austro-Asiatic; Mon-Khmer; Moric; Mori

Perbendaharaan kata bahasa Mori Toroda:
  • apa = hapa 
  • ambil = alao
  • asam = mo’olo
  • anjing = dahu
  • air = owoi
  • ada = hinao
  • ayam = manu
  • ayo = aiwa 
  • begini = kanandio
  • bersama = meronga
  • bilang = pauo
  • burung = manu-manu
  • becek = epe
  • beras = inisa
  • busuk = mewo
  • banyak = hadio
  • belajar = mepaguru
  • bangun = mewangu
  • bosan = teosa
  • berat = mobea
  • baju = lemba
  • bagus = tekosi
  • bakar = tunuo
  • belum = napi
  • benar = mente
  • basa = mobaho
  • babi = boe
  • bagi = tiao
  • besar = langkai
  • ba larut = melura
  • bulu = wulu
  • bodo = mehali 
  • botol = pido
  • bocor = telompa
  • batu = watu
  • baca = basa/membaca (mo’basa)
  • buku = wunta
  • berisik = mohohoi
  • cuci muka = merou
  • cerek = takea
  • cari = ungkeo
  • celana = saluara
  • cacing = ule-ule
  • cerita = sarita
  • cermin = tami
  • cepat = teala 
  • daging = bau
  • darah = rea
  • durian = luria
  • daun = lewe
  • dokter = dotoro
  • duri = luri
  • di mana = i’sua
  • diambil = i’nala
  • ditaruh = ni’na
  • di samping = horino
  • duluan = se’elu
  • dia = onae
  • di dalam = i‘larono
  • ember = embere
  • foto = pata
  • gatal = mokokato
  • gambar = gambara
  • gunamu = tudumu
  • garam = ohia
  • gula = gola
  • gelas = tonde
  • gelap = wongi-wongi
  • gampang = moruana
  • gigi = ngisi
  • gitar = kulele
  • gali = mongkeke
  • habis = pingko
  • haus = mokoranga
  • hamil = mentia
  • halus = molori
  • hitam = moito
  • hati = ate
  • hidung = enge
  • hangus = moai
  • hujan = usa
  • ikut = metonda
  • ikan = bou
  • injak = landao
  • isap = oso’o 
  • ijuk = kambuka
  • ikat = ongo’o
  • ingin = mingki /saya ingin (mingkiaku)
  • jilat = sileio
  • jalan = sala
  • jembatan = gambata
  • jauh = olai
  • jelek = mosao
  • jarum = seu
  • jemur = wera /menjemur (mo wera)
  • jinak = monea
  • jatuh = tedonta
  • jawab = sangkio
  • jari = nggamo
  • jangan = osi’i
  • jemput = totowoko
  • jam = langku
  • kotor = merege
  • kambing = bembe
  • kayu = keu
  • kennyang = mowohi
  • kuning = mongkuni
  • keras = mote
  • kuat = mokora
  • kalaw = tewala
  • kursi = kadera
  • kerja = moangga
  • kurus = morungku
  • kecil = ontidi
  • kasar = kasara
  • kau = umue
  • kelapa = benu
  • kucing = ngeo
  • kunya = ngaio
  • kasi akan = wainto
  • kaki = karu
  • kepala = benu
  • kacang = sanggore
  • keluar = meluarako
  • kakek = ama
  • kura-kura = larea
  • kunci = ngeo
  • karet = geta
  • luas = malua
  • lama = mosae
  • laki-laki = tama
  • luka = mobela
  • lagi = mbou
  • lempar = vuno
  • lapar = mokoninggo
  • lepas = tola
  • larang = onto 
  • saya larang kau = akuontoko
  • lari = molai
  • lobang = lowo
  • lampu = hulu
  • laku = teala
  • makan = mongka
  • meja = meda
  • mangga = taipa
  • monyet = bange
  • minum = moinu
  • marah = tekuda
  • motor = motoro
  • mobil = oto
  • murah = moruana
  • mencari = moungke
  • mahal = motungko
  • malas = molose
  • malam = wongi
  • memasak = monahu
  • masuk = mewinso
  • merah = motaha
  • mencuri = monako
  • mengajar = mompaguru
  • menangis = mengese
  • malu = mongkokoanu
  • melompat = melonso
  • nasi = kina
  • nakal = pansilara
  • nomor = nomoro
  • nanti = teingka
  • nama = ne’e/namaku (ne’eku)
  • nenek = ine
  • orang = mia
  • obat = pakuli
  • pagar = wala
  • perempuan = beine
  • panas = mokula
  • pusing = mokolili
  • pata = tepudu
  • pagi = mo’oru
  • pondok = laika
  • putih = mopute
  • pulang = mekule
  • pergi = lako
  • paku = paso
  • piring = sempe
  • pacul = bingku
  • pacar = dangke
  • panu = pilangga
  • parang = owu
  • pisau = piso
  • pantat = puri
  • papan = dopi
  • pisang = punti
  • pepaya = lokokadu
  • pasir = one
  • pintu = tondo
  • potong = poleo
  • pegang = kenio
  • perut = kompo
  • rumah = raha
  • rakus = modoko
  • robek = teberi
  • rokok = sinoso
  • rugi = marugi
  • racun = rasu
  • rajin = mokua
  • rambut = wu
  • rumput = rowa
  • rica = lada
  • remas = pisio
  • rusak = masola
  • ramai = maroa
  • rindu = tekewoi
  • susah = masusa
  • sakit = mahaki
  • sabar = sabara
  • sekarang = kanandio
  • senang = sana
  • selalu = wela
  • sendok = siru
  • senjata = pana
  • suka = behe
  • saya = ungkue
  • sepatu = sapatu
  • sendal = sandala
  • sayur = inahu
  • sabun = sabo
  • singga = tetoro
  • tidur = moturi
  • tukar = tukarao
  • taruh = naao
  • tekan = tindisi
  • terbalik = tewalite
  • takut = doito
  • terang = mevine
  • terjatuh = tedonta
  • tertabrak = terumpa
  • telur = sului
  • telan = teleo
  • tajam = montaso
  • tugas = tugasi
  • tidak = nahi
  • tikus = tehu
  • tanah = wita
  • tarik = diio
  • uang = doi
  • ular = ule
  • ubi = uvi
  • udang = ura
  • untung = untu
  • untuk = pombio

sumber:

Bahasa Mori, Sulawesi Tengah

Bahasa Mori, adalah salah satu bahasa yang diucapkan oleh suku Mori di provinsi Sulawesi Tengah, Indonesia.

Klasifikasi: Austronesian, Malayo-Polynesian, Celebic, Eastern, Southeastern, Bungku-Tolaki, Western, Interior

Dialek: Impo, Molio’a, Molongkuni, Tambee (Ajo, South Mori, Tambee, Zuid-Mori), Ulu Uwoi.

perbendaharaan kata:
  • bɒh = dingin
  •  bɒm = kusam, tumpul
  •  bɜ = garam
  •  bi = laut
  •  boing = berenang
  •  ca = angin
  •  cah = belakang
  •  càng = kaki
  •  càng = hidup
  •  cɔn = ikat
  •  cɔng = bakar
  •  cɛˀ = makan
  •  cɛ̀a pang = laba-laba
  •  cɜ̀k = tali
  •  cəmùˀ = nama
  •  chak ɲòn = dekat
  •  chɒt = mati
  •  chɔh = ludah
  •  chɔp = pikir
  •  chəlɔˀ = kapan?
  •  chɜng = bau
  •  chim = darah
  •  choa = rumput
  •  coa = kutu
  •  còing = jahit
  •  cùt = tulang
  •  daik = air
  •  daik mìt = kuning
  •  dɒp = kepala
  •  dap dao = hijau
  •  dɔn = sempit
  •  dɜ = peras
  •  deh = dia
  •  dɜk = basah
  •  doa = dalam, di dalam
  •  dot = kecil
  •  duh = tumbuh
  •  əhmo = di bawah
  •  əlɒ = mana?
  •  ətao = di atas
  •  hài = kunyah
  •  hɒm = kata, bilang
  •  hɔeˀ = rumah
  •  həap = menguap
  •  həcɒt = bunuh
  •  həcem = burung
  •  həcòˀ = duduk
  •  hədoa = dalam, di dalam
  •  həkɜ̀ = guntur
  •  həket = merah
  •  həlɒ = bagaimana?
  •  həmai = telur
  •  həmɜk = mengalahkan
  •  həmit = nyamuk
  •  hənɛk = mengalahkan
  •  həpɛk həlɛng = tusuk
  •  həram = debu
  •  hətaˀ = ekor
  •  hətah = belok
  •  hətao = berdiri
  •  hətaoˀ = bulan
  •  hətɔe = pasir
  •  hətɔm = malam
  •  hətom = jatuh
  •  hətòn = sembunyi
  •  həwɛ̀ˀ = malu
  •  hla = danau
  •  hlaˀ = daun
  •  hloa = luas
  •  hloing = tidur
  •  hnam = kulit
  •  hnam = tahun
  •  hnɔng = bintang
  •  hneang = sayap
  •  hnòk = besar
  •  hòa = jauh
  •  hwò = aliran
  •  kaˀ = ikan
  •  kɒ = dan
  •  kɒh = putih
  •  kao = bunga
  •  kɔˀ = leher
  •  kɔh = kering
  •  keak = tajam
  •  kəcɔk = hitam
  •  kɛ̀h = kata, bilang
  •  kəlì = petir
  •  kɜ̀m = hangat
  •  kəmɔe = atap
  •  kəmɔeˀ = baru
  •  kəmot = rumput
  •  kəmot = api
  •  kənɔh = lain
  •  kənoing = jarum
  •  kəpɔˀ = mimpi
  •  kərɜ̀ˀ = nangis
  •  kətɒ = berdiri
  •  kətaik = lidah
  •  kətɒp = kabut
  •  kəto = telinga
  •  khɒh = baik
  •  khai = menggali
  •  kìˀ = sakit
  •  kit = gigit
  •  klat = muntah
  •  klɔh = lempar
  •  klɔing = lemak / minyak
  •  klɔt = mencuri
  •  klèˀ = pendek
  •  klɜ = anjing
  •  klɜng = datang
  •  klòing = panjang
  •  klon = kerja
  •  kòk = dingin
  •  kon = anak
  •  kràng = tertawa
  •  kraoh = laki-laki
  •  kraoh = suami
  •  krɔe = tipis
  •  krɔt = usus
  •  krɜ̀h = hati
  •  krɜ̀p = hutan
  •  kut = potong
  •  kwaik = berjalan kaki
  •  kwàn = mendaki
  •  kwàt = garuk
  •  kwɛ̀ˀ = menghindar
  •  lèˀ = kayu
  •  mɔˀ = batu
  •  mɛ̀ˀ = ayah
  •  mìˀ = ibu
  •  mòˀ = apa?
  •  mòing = dengar
  •  mòt = mata
  •  mòt pròa = awan
  •  mùh = hidung
  •  nah = bahu
  •  naing = cabang
  •  ɲàt = lihat
  •  nɔˀ = ini
  •  nɔeˀ = tikus
  •  ɲɛ̀h = mereka
  •  ɲɛ̀h-kòh = siapa?
  •  ngɛ̀ak = gigi
  •  ngoa = hari
  •  nìh = orang / manusia
  •  oa = saya
  •  op = sembunyi
  •  pai = kiri
  •  paik = membagi
  •  paing = mulut
  •  pak = tiup
  •  paoˀ = bengkak
  •  pɔ = terbang
  •  pɔk = buka
  •  pɔn = tembak
  •  pɔp = kotor
  •  pɛ̀ak ròp = berburu
  •  pèh = kau
  •  pɜng = kanan
  •  pɜ̀ng = perut
  •  pəreˀ = buruk, jahat
  •  pərom = kering
  •  pərùn = cacing (cacing tanah)
  •  pətɔing = abu
  •  phɔik = takut
  •  phyun = daging
  •  poi = kita
  •  prɛ̀a = perempuan
  •  prɛ̀a = istri
  •  pròa = hujan
  •  pùˀ = putih
  •  pyùˀ = tua
  •  ràn = beli
  •  rɜ̀h = akar
  •  rɜ̀h = hitung
  •  ròp = pegang
  •  rùi = pilih
  •  sɒm = semua
  •  sàng = berat
  •  sɔt = buah
  •  sɜng = minum
  •  sok = rambut
  •  sok = bulu
  •  sòt = hisap
  •  sùm = ular
  •  taˀ = ayah
  •  tɒ = tanam
  •  tɒm = tebal
  •  tɔeˀ = bumi / tanah
  •  tɔh = susu, payudara
  •  teˀ = bahwa
  •  tɜ̀ = jalan / jalur
  •  tɛ̀h = benar
  •  tɛk = pukul
  •  təkah = langit
  •  tɛm = tahu
  •  təngèt = peras
  •  thɒˀ = lempar
  •  toa = tangan
  •  toik = baring
  •  tom = masak
  •  tòm = jatuh
  •  ui = busuk
  •  yɛ̀ak = rokok
  •  yɜ̀m = bernafas

bilangan:
  •  mòa = satu
  •  ba = dua
  •  pɔeˀ = tiga
  •  pɔn = empat
  •  məsɔn = lima
  •  kərao = enam
  •  həpɔh = tujuh
  •  həcam = delapan
  •  həcit = sembilan
  •  cɔh = sepuluh
  •  ? = duapuluh
  •  ? = limapuluh
  •  klɔm = seratus
  •  ngìm = seribu

sumber:
  • philippinepost.blogspot.com
  • language.psy.auckland.ac.nz
  • ethnologue.com/language/mzq
  • wikipedia
  • dan sumber lain

Bahasa Batak Pasisi

Bahasa Batak Pasisir (Pasisi), adalah bahasa yang dipergunakan masyakat Pesisir di Tapanuli Tengah dan Sibolga, yang menjadi bahasa percakapan dalam pergaulan sehari-hari. Bahasa Pasisir ini agak unik, karena bahasa Pasisir ini adalah hasil asimilasi dari 3 bahasa, yaitu dari bahasa Batak Mandailing, Minangkabau dan Melayu.

Perbendaharaan kata: bahasa Pasisir
  • aku = aku
  • ameh = emas
  • ang = kau
  • bana = benar
  • bonar = benar
  • buek = buat
  • copek = cepat
  • dondang = dendang
  • harok = harap
  • iko = ini
  • indak = tidak
  • kau = kau
  • kuek = kuat
  • lomak = lemak
  • lomeh = lemas
  • lopeh = lepas
  • lutuik = lutut
  • olah = telah
  • poi = pergi
  • ponoh = penuh
  • poyi = pergi
  • puluik = pulut
  • ratok = ratap
  • saketek = sedikit
  • sosek = sesat
  • togar = tegar
  • tonang = tenang
  • ungan = kau

panggilan:
  • adik = adik
  • angku = kakek
  • aya = orang tua laki-laki (ayah kandung)
  • buyong = anak laki-laki
  • cecek = kakak perempuan tertua
  • cek = kakak
  • kauti = adik kandung laki-laki yang kedua
  • mak tanga = adik kandung ayah (bibi)
  • mak tuo = kakak kandung ayah (uak kandung)
  • mamak = om (adik ibu yang laki-laki)
  • ogek = adik kandung laki-laki yang ketiga
  • pak tuo = abang kandung ayah (uak kandung)
  • pak tuo = paman/ uwak
  • ta’ajo = abang ipar laki-laki
  • ta’uti = kakak ipar perempuan
  • teta = kakak perempuan nomor bungsu
  • tuanadik = abang kandung laki-laki tertua
  • uci = nenek
  • umak = orang tua perempuan (ibu kandung)
  • uning = kakak perempuan nomor dua
  • upik = anak perempuan

bilangan:
  • satu = satu
  • duo = dua
  • tigo = tiga
  • ompek = empat
  • onam = enam
  • tujuh = tujuh
  • sobaleh = sebelas
  • soratuih = seratus

contoh kalimat:
  • ambo nandak pai kasikoah = saya mau pergi ke sekolah
  • kecekkanla daulu ka uning ang tu = beritahukanlah terlebih dahulu kepada kakakmu
  • barisuk ambo nandak pai ka Siboga mampasuoi adik ambo sekalian manjanguk pamili anak ruma ambo nang ala mandaului kito = besok saya akan pergi ke Sibolga menjumpai adik saya dan sekaligus melayat pamili istri saya yang telah berpulang mendahuli kita
  • lomeh aku olun makan = lemas aku belum makan
  • aie tonang mo’anyuikan = air tenang menghanyutkan
  • jiko olah tibo di Medan, agih kaba yo = setelah sampai Medan kirim kabar ya
  • oii..lomak bana lomang iko = oiii lezatnya lemang ini
  • copeklah saketek, tatinggal sosek kito nanti = cepatlah sedikit, tertinggal nanti kita tersesat

baca juga:
sumber:
  • metrotapanuli.com
  • naulipesisir.wordpress.com
  • wikipedia
  • dan sumber lain

Bahasa Dayak Paser

Bahasa Dayak Paser, adalah suatu bahasa yang dituturkan oleh masyarakat adat suku dayak Paser, yang bermukim di kabupaten Paser provinsi Kalimantan Timur.

Klasifikasi: Austronesia

perbendaharaan kata:
  • ahad = hari minggu
  • akad = berdiri, bangun
  • akai = aduh
  • akon = keponakan; akonku = keponakanku; akonko = keponakanmu
  • alek = ambil; ngalek = mengambil; aleko; kamu ambil; aleku = ku ambil; alek dero = diambilnya
  • alo = lebih baik, ayo
  • aloi = perawan tua
  • alus = halus, kecil; pea alus = anak kecil
  • ampe = sampai
  • ampu = mertua
  • amu = pelihara; amu dero = dipeliharanya
  • anak = anak; anakam = anakmu; anako = anakmu, pea pelulo = anak yatim piatu; nganak = beranak
  • andek = ambil = ngandek = mengambil; andekko = kamu ambil; andekku = kuambil; andek yo; diambilnya
  • andi = kakak
  • anjang = panjang
  • anta = nanti,akan;  belo anta = tidak akan; anta taka mangkuruku nua = nanti kita jumpa lagi
  • antor = antar; ngantor ; mengantar; antorku, kuantar; antorko =  kamu antar
  • apai = tikar; jali = tikar yang dibuat dari rotan
  • apam = kue apam
  • apan = agar
  • api = api
  • aret = tahan; ngaret = menahan; sekaret = puasa
  • arong = arang
  • aso = lagi; aso be; mau lagi ya; aso buen = lebih baik; olo manin aso buen si olondo = hari esok lebih baik dari hari ini
  • aspal = aspal
  • atang = sungai; atang seratai = sungai seratai
  • ate = hati
  • atok = isi; ngatok = mengisi; atokku de = ku isilah; belo keo atok yo = tidak ada isinya
  • awa = tempat; awa mangkuruku = tempat saling bertemu, gedung pertemuan
  • awat = bantu; ngawat = membantu; awatko = kamu bantu; awatku = kubantu
  • baba = gendong; benaba = digendong
  • baca = baca; ngembaca = membaca; ngembaca qoran = membaca al quran
  • bahe = mungkin; bahe ene; mungkin itu
  • bai  = kawan, teman; baiko = temamu; baiku = temanku; baiyo = temannya
  • bai = dahulu kala; ulun bai = orang dahulu
  • baju = baju
  • baka = rendah
  • baki = baki
  • bako = akar, dalir = cabang akar; wakat = akar dalam tanah
  • baling = keluar = tembaling = keluarkan; nembaling = mengeluarkan; pinabaling  = dibawa keluar; balingka = keluar saja; kakan baling = akan keluar
  • balo = rambut; balo yo bura aut = rambutnya sudah putih; tumbu balo yo = tumbuh rambutnya
  • bange = pergi ke ladang; dero bange engket mema ende = mereka ke ladang dari pagi tadi
  • bango = tempurung kelapa;
  • banos = bari-bari
  • bapa = bapak
  • bare = basi; bias ene bare aut = nasi itu sudah basi
  • basa = bahasa; basa paser = bahasa paser
  • basung = rebung
  • batang ongan = bubungan rumah
  • batang pondosan = batang kayu tempat buang air besar
  • batang = batang
  • batil = baskom
  • batu = batu
  • bawang = bawang
  • bawe = isteri, perempuan, wanita; pea bawe = anak perempuan; ulun bawe; orang perempuan;tembawe = diperisteri; ngembawe = beristeri
  • bawi = babi
  • bawo = tanah gunung, bukit
  • bayo = arang
  • bayo = buaya; singkap bayo = disambar buaya
  • bayu = baru; baju bayu; baju baru; ulun bayu sulet = orang baru datang; bayu ka mate yo = baru saja meninggalnya
  • bebe = ayunan; benebe = diayun, tembot bebe = naik ayunan( upacara pemberian nama,tasmiyah)
  • becara = berbicara
  • begamat:pelan-pelan, perlahan-lahan
  • begasa = habis-habisan; dero begasa ruok = mereka berkelahi habis-habisan
  • beguru = belajar
  • bejagur = betampar
  • beju = bepergian
  • bekakang = pohon kayu karamunting
  • bekat = putus
  • bekok = kodok
  • belacan = terasi
  • belai = telanjang
  • belayar = berlayar
  • beleleng = pusing; beleleng utokku = pusing kepalaku
  • beleso = tikus; eka okan beleso = habis dimakan tikus
  • beliai = kadal; bengkarung
  • belibis = belibis
  • beliku = dapur; nampa jaja mo beliku = membuat kue di dapur
  • belinjan = tomat
  • beliung = beliung
  • belo = tidak; belo kate = tidak bisa; belo roan = tidak karuan; belo kate tenggang = tidak bisa pisah; belo moko one = tidak apa-apa; belo kakan = tidak mau; belo keo jodo yo = tidak ada gunanya
  • bembe = kambing; okan bembe = dimakan kambing; nyembele bembe = menyembelih kambing
  • bemeo = menjaga burung
  • benasa = susah; benasa ba kain endo = susah semua kami ini
  • bencana = bencana
  • bengat = asma
  • bengkolong bila = bulat
  • bepekat = bermusyawarah, rapat; awa bepekat = tempat bermusyawarah
  • berasung = buah kelubut
  • bereko = rewel; bereko nua peaku = rewel lagi anakku
  • berik = kaget; nemberik = membuat kaget
  • beringat = dingin = beringat beta aku endo = dingin betul saya; roni = dingin; danum roni = air dingin
  • beriri = bayam; erai siret beriri = satu ikat bayam
  • beriwit = rumput
  • berse = bersih
  • berubu = angin ribut
  • besi = besi
  • beta = betul = beta yo be = betulkah
  • betore = berbalas pantun
  • bias kopas = beras, nasi biasa
  • bias pulut = nasi, beras ketan
  • bias = beras, nasi; insok bias ene lang panci = masukan beras itu kedalam panci
  • biduk = perahu; biduk olai = perahu besar; pedangkang = perahu layar besar
  • bie = beri; bieko de = kamu berikan ya; bieku  = kuberi; bie yo = diberinya; bie kam = kamu beri
  • bika = sebelah; lou bika = rumah sebelah; bika endo = sebelah ini
  • bitik = semut
  • biung = leher
  • biwi = bibir
  • biwit = pancing/kail; miwit = memancing; dero miwit mo atang seratai = mereka memancing disungai seratai
  • boar = sakit; boar kesong = sakit hati; boar beta kesongku = sakit betul hatiku; boar buntung = sakit perut; boar utok = sakit kepala; boar mato = sakit mata; boar kukut = sakit gigi; boar toing = sakit pinggang; boar botis = sakit kaki
  • bobo = astaga
  • bogol = gemuk
  • boka = belah; moka = membelah; moka duyan = membelah durian
  • bolum = hidup; penyembolum = penghidupan; nembolum = menghidupkan; ketone nembolum sio = bagaimana menghidupkannya; nembolum ine uma yo = menghidupi orangtuanya
  • bontul = malas
  • boruk = monyet
  • bosa = basah
  • boting = kenyang; boting aut = sudah kenyang
  • botis = kaki; malan botis = jalan kaki
  • boto = busuk, jabuk;
  • botol = botol
  • botuk = tengah; tunge mo botuk = duduk ditengah botuk-botuk  = ketengah
  • bowa = mulut
  • boyan = jalan
  • boyat = berat; boyat beta = berat betul; nemboyat = memberatkan
  • brebuntung = bersaudara; rebuntung ruang = saudara kembar, rebuntung yo = saudaranya, rebuntungku = saudaraku
  • bu = bubu
  • bua = buah, ngembua = berbuah; bayuka ngembua = baru saja berbuah;
  • buen = baik; buen kesong = berhati baik; buen nau = cantik,tampan; regok = cantik
  • bui = cuci; ngembui, mui = mencuci = buiko = kamu cuci; buiku = ku cuci
  • bujang = remaja; bujang song, remaja putra, bujang bawe = remaja putri; pea bujang = anak-anak remaja, pemuda
  • bujok = tombak
  • bukes = lengkeng hutan
  • bulan = bulan; bulan purnama = bulan prendama
  • bulau = emas; bulau sayang = nama ilmu  untuk memikat hati lawan jenis
  • buneng = buah; tenu erai buneng gula mea endo = berapa sebuah gula merah ini
  • bungang = bodoh; bungang beta = bodoh betul
  • bungkus = bungkus
  • bungo = bunga; ngembungo = berbunga
  • buntung = perut; olai buntung = perut besar
  • buo = gerimis
  • buo = gerimis hujan rintik-rintik
  • bura = putih, ratu bura daya = ratu berdarah putih
  • buran = keladi
  • busai = pengayuh,dayung; busaiko de = kamu dayung ya; ngembusai = mendayung
  • bute = saja; erai bute = satu saja
  • buti = butir
  • butu = penis
  • buur = bungur
  • buyang = kertas
  • buyung = hitam
  • cabe = lombok, cabe
  • cangkol = cangkul
  • cicak  = cecak
  • cincin = cincin
  • coba = coba; nyoba = mencoba
  • coek = cobek
  • comong = cupak;
  • cucuk = tusuk; tenu erai cucuk = berapa setusuk
  • dai yo = ujarnya
  • dali  = otak
  • danum = air; danum layong = air panas; danum mate = air yang sudah direbus; danum enta = air yang belum dimasak; danum roni = air dingin
  • daon = daun, daon rembia = daum rumbia; daon nipa = daun nipah
  • dapet = dapat;
  • dasoi = lantai
  • dasu = kejar; dasuku = kukejar; dasu koko = dikejar anjing; ngendasu; mengejar
  • dat = jahat, tidak baik = dat nau = buruk rupa; buen nau = cantik, tampan; dat kesong = berhati jahat
  • dato = kakek; dato-nene = kakek-nenek; mate dato = almarhum kakek
  • daya = darah; ratu bura daya = ratu berdarah putih
  • delawi = bulus
  • deli = sayur; deli-luen = sayur mayur; nampa deli = membuat sayur
  • dempet = dekat; ngedempet = mendekati = sedempet = berdekatan
  • dene = dulu; deneka = dulu saja
  • denia = dunia;
  • deo = banyak; deo sen = banyak uang; deo bawe = banyak isteri; memedeo = memperbanyak; pinadeo = diperbanyak; deoka = banyak saja; deo yo = banyaknya; kedeo = sebanyak
  • depo mone = kemana
  • derang = kali = tenu derang = berapa kali
  • dero = mereka; uda dero = paman mereka
  • des = saat; des ene = saat itu; des kain aso burok dene = saat kami masih muda dahulu
  • diang = dengan; diang ise = dengan siapa; diang sio = dengan dirinya, dengan dia; diang saku = denganku
  • dike = tinggal, dike yo = ditinggalnya; ngendike = meninggalkan
  • dikur; punggung; dikurko = punggungmu
  • dikut = rumput; ngerikut = merumput; ombo dikut yo aut = tinggi sudah rumputnya
  • dilang = datang, bertamu;
  • dile = sebentar = dileka = sebentar saja
  • dinding = dinding
  • dingo = dengar; ngeringo = mendengar; dingoku = ku dengar; dingoko = kamu dengar
  • diris = sarung
  • dita = air; dita wani = madu; dita tuak  = air tuak; dita kelapa = air kelapa
  • diwa = turun = pinadiwa = diturunkan, memediwa = menurunkan; mediwa = menurunkan; diwa ka = turun saja
  • dodong = lamban; dodong beta = lamban sekali
  • dola:lidah; dola bayo = lidah buaya; dola nayu = lidah petir
  • dombo = naik; pinadombo = dinaikan, ngedombo = menaikan; dombo kelas = naik kelas
  • dompu = singkong, dompu bako = ubi jalar
  • dondom = gelap malam
  • dongon = berang-berang
  • dotu = tengah hari
  • dului = sore; dului pore = sore kemarin
  • duo = dua
  • duo = dua; keduo derang = kedua kali; tenu derang = berapa kali
  • dupa = dupa
  • eka = habis; pengekayo = akhirnya; pengeka = penghabisan; mekeka = menghabiskan; eka gus = habis sama sekali; eka-eka macam = segala macam
  • ele = beri; eleko garam  = kamu beri garam
  • eles = racun
  • ema = mama, ibu
  • empulu = burung, ompit = burung pipit; koniu = burung elang
  • ena = kalau; ena beai = kalau ada waktu; ena kate = kalau bisa
  • endo = ini
  • ene = itu
  • engau  = buka; engau jawong ede = buka pintu itu;:ngengau  = membuka
  • engkang = diantara
  • engkat = angkat; engkatko = kamu angkat
  • engket = dari; engket kerang = dari kerang; engket bai = dari zaman dahulu
  • engus = bau
  • ensak = masak; ensak aut = masak sudah; ensak be = sudah masakkah
  • enta = mentah
  • entang = ujar; entang dato = ujar kakek
  • esa = ikan; esa koreng = ikan kering
  • eta = dusta, bohong; nampa eta  = berdusta, berbohong
  • eto = cari; meto = mencari; meto kuman = mencari makan; meto bawe = mencari isteri; meto sen = mencari uang; meto elmu = mencari ilmu
  • galak = kuat; galak beta iko kuman = kuat betul kamu makan
  • gambus = gambus
  • garam = garam
  • gau = bubur; nampa gau = membuat ubur
  • gawal = suka,senang, tertarik
  • gawi = kerja; genawi dikerjakan; gawiko = kamu kerjakan;gawiku = kukerjakan; gawiku mo lou ka de = kukerjakan di rumah sajalah…; gawi-gata = semua pekerjaan
  • gayong = gayung
  • gedang = pepaya; taruk gedang = pucuk pepaya; gedang belo daon = nama mantera untuk mendundukan hati seseorang, biasanya wanita
  • gelang = gelang
  • gelas = gelas
  • gendang = gendang
  • gentung = gantung; genantung = digantung; begentung = bergantung
  • gergaji = gergaji
  • geta = getah
  • gula = gula
  • guling = guling
  • gunting = gunting; genunting; digunting
  • guru = guru; guruku = guruku; guruko = gurumu; beguru = belajar; guru taka = guru kita = guru kain = guru kami
  • idik = halus, kecil
  • ijau = hijau
  • ikam = kamu
  • ikui = ekor; ikui timang = ekor harimau
  • ine = ibu
  • insek = sempit
  • insok = masukkan; nginsok = memasukkan
  • isau = pisau
  • ise = apa; iseko ulun tuo ene = ada hubungan apa kamu dengan orang tua itu; ise sina baiah = apa yang terjadi pada zaman dahulu ya…
  • isop = minum; isopka = minum saja
  • ite = lihat
  • iwat = di bawah
  • iwoi = liur
  • jaba = padang; jabauras = padang sampah
  • jabung = sawi pahit
  • jagur = tampar; jagur ku = ku tampar; jagurko = kamu tampar
  • jail = luka; jail jongel = luka parah
  • jaja = kue; jaja-loa = segala macam kue
  • jali = tikar yang terbuat dari rotan (lampit)
  • janas = habis terbakar
  • jantong = jantung
  • jawong = pintu
  • jele = jendela
  • jelepong = tepung
  • jemat = hari jumat
  • jenaga = dijaga
  • jenolak  = disambar ; jenolak nayu = disambar petir
  • jiring = jengkol
  • jono = sering
  • jura = ludah; ngenjura = meludah; jura yo = diludahinya
  • kabar = kabar
  • kacang enta = kacang tanah
  • kacang ijau = kacang hijau
  • kain = kami; kain endo belo keo pentau ise-ise = kami ini tidak punya pengetahuan apa-apa
  • kakan = mau, hendak; kakan mate = hendak mati; kakan lumpat = hendak ikut
  • kakit = buat ke….
  • kanam = rasa; buen kanam; enak rasanya = dat kanam = tidak baik rasanya, pagunanam = perasaan; kiso kanam = tahu rasa
  • kangkong = kangkung
  • kantem = terjepit
  • kao = sangat miskin
  • kapak = kapak
  • karan = nama, ise karanko = siapa namamu
  • kasan = sisa,kelebihan; kasan ona = kelebihan disimpan
  • kase = kasih, kekasih; pengkase = mantra agar orang merasa sayang dengan kita
  • kate = bias; kate be lumpat = bisakah ikut
  • kate = boleh, bias
  • kayang = tangan
  • kayom = tengelam
  • kayu = kayu; kayu mate = kayu mati
  • keap = kurap
  • kecamba = kecambah, taoge
  • kedera = kursi
  • keke = jemur; ngeke = menjemur; keneke = dijemur; kekeko = kamu jemur
  • kelambu = kelambu
  • kelapa = kelapa
  • kelato = gatal
  • keling = jagung
  • kelotu = pelepah
  • kemis  = hari kamis
  • kempo = bengkak
  • kentas = menyeberang; ngentas = menyeberangkan
  • kenupi = termimpi-mimpi
  • keo = ada; keo be = adakah
  • keo = ada; pengkeo pendapatan, perolehan
  • kerembalung = jari tengah
  • kerengan = haus
  • kerewau = kerbau; jomit kerewau = temulawak
  • kesa = cerita; kesayo taka = diceritakannya kita
  • kesakaseku = cerita cintaku
  • kesio = adanya
  • kesong = hati,perasaan,sifat; buen kesong = berhati baik
  • ketikai = ketupat
  • ketindo = begini, ketindo be = beginikah
  • ketine = begitu; kenone moko ketine = kenapa maka begitu; ketine enta = begitu semua; ketine ba = begitu semua
  • ketiris = bakul tempat mencuci beras
  • ketone = bagaimana
  • ketowong = mangkuk
  • kias = sapu; ngias = menyapu; pengkias = penyapu; kiasko dile = kamu sapu dahulu
  • kikit = gigit; kikityo = digigitnya
  • kito = melihat
  • kno = sifat, perasaan
  • koe = silakan
  • koeng = goreng; ngoeng = menggoreng
  • koka = tertawa; ngoka = menertawakan; pengoka = suka tertawa
  • koko = anjing
  • kokop = peluk; ngokop = memeluk; kenokop = dipeluk
  • kokot = cakar
  • kola = berapa lama; diang kola; lama kelamaan
  • kola = kapan
  • kolai = sebesar; kolai bua kelapa = sebesar buah kelapa; kolai yo = besarnya
  • kompu = badan
  • komputonga = tubuh
  • kongo = nyamuk; nang turi mene, deo kongo yo = jangan tidur disitu, banyak nyamuknya
  • kongo = orang; tenu kongo = berapa orang
  • kono = kena; pengkono = musibah; keo pengkono = tertimpa musibah
  • kopal = tebal
  • kopi = kopi
  • koreng = kering
  • koreng = kering; korengreng = kering sama sekali
  • korik = binatang hutan
  • koroi = keras; koroi kesong = semangatnya keras
  • kosang =  iba; belo kosang be mite pea pelulo ene = tidak ibakah melihat anak yatim piatu itu
  • kotil = cubit; ngotil = mencubit; kotilku = kucubit
  • kukui = ekor; tenu kukui timang yo = berapa ekor harimaunya
  • kukut = gigi
  • kuli = dapat; nengkuli = mendapatkan
  • kuman = makan; kuman taka = mari kita makan; kakan kuman belo keo ulak = mau makan tidak ada ikan
  • kuto = gila;
  • kuyar = monyet
  • la = di; la landu = disitu
  • labika = di sebelah; labika lou yo = di sebelah rumahnya
  • labu danum = labu air
  • labu = labu
  • lai = pohon besar
  • laiwat = di bawah
  • laju = cepat
  • lalo = lewat; lalo mendo = lewat di sini
  • lando = di sini; lade = di sana;
  • lane = disana;lana-landu = sana-sini
  • langot = panas; langot beta olo endo = panas betul hari ini
  • laombo = di atas
  • lapang = punya waktu
  • latak = buah pelir
  • lati = hutan
  • latu = jatuh
  • lawai = benang, lawai pilos = benang jarum
  • layong = panas; danum layong = air panas
  • layung = buah seperti durian berwarna merah
  • lega = lapang
  • lemang = makanan dari ketan bersantan yang dimasak dalam bambu
  • lemari = lemari
  • lembukon = burung punai
  • lemit = kuning
  • lempeng = gambas
  • lemu = ilmu
  • lemuing = daki
  • lenga = minyak; lenga okan = minyak goreng; lenga gas = minyak tanah
  • lengan = ujar,kata; lengan yo = ujarnya
  • lengkuas = lengkuas
  • leo = jahe
  • lepu = keong
  • lesat = langsat
  • lesek = lumpur
  • lewok = sirih; daon lewok = daun sirih
  • lilip = kuku
  • lipis = tipis
  • lisung = lesung;
  • litut = keruh; litut beta danum endo:keruh betul air ini
  • lokoi = lelah; selokoi = istirahat; awa selokoi = tempat beristirahat
  • lokung = cacing
  • loma = lemah; lomaliot = lemah liat
  • lonsi = anyir (bau amis ikan)
  • lontop = dalam; lontop beta = dalam sekali
  • lopong = bocor
  • losan = tembus, tidak ada rintangan
  • losu = lepas; osu baju = buka
  • lotong = hanyut; lotongyo = hanyutnya;
  • lou = rumah, gedung; lou sekola; gedung sekolah
  • lowak = sungai kecil
  • lowong = kuburan
  • luang = lubang
  • lumpat = ikut; ngelumpat = mengikutkan, pina lumpat = diikutkan
  • lupo:jinak; pelanduk lupo = nama mantra untuk menundukan hati seseorang
  • mabuk = mabuk
  • mai = malu; nemai = membuat malu; nang mai-mai = jangan malu-malu; mai-mai using = malu-malu kucing
  • mais = kurus
  • mak = lain; yo mak = yang lain; mak si sio = bukan dia;
  • makai = menggunakan
  • makat = minggat
  • makes = lain; makse dero = lain mereka
  • malan = berjalan; malan-malan tingen = jalan-jalan saja; dalan yo  = jalannya
  • malom = malam; malom jemat = malam jumat; malom pakot = malam hari pasar; tenga malom = tengah malam;malom ende = tadi malam
  • mana = membuang; penana = dibuang; pana yo = dibuangnya; panaku = kubuang
  • mandor = berlayar menuju muara
  • manggis = manggis
  • mangku awat = saling menolong, saling membantu
  • manin = besok; manin keruan = besok lusa
  • manis = manis
  • mapos = hilang
  • mara = marah; kinamara = dimarahi; konomara = dapat amarah
  • masin = asin
  • mate = mati; mate bapa = almarhum ayah, mate ema = almarhum ibu; piak ene mate kono eles = ayam itu mati terkena racun; salupate = saling membunuh
  • mato olo = matahari
  • mato = mata; waemato = air mata, mato olo = matahari
  • mauk = mabuk
  • mayar = membayar
  • mea = merah; mea mato yo = merah matanya
  • mean = ringan,tidak berat
  • meco = mengulak; meco cabe = mengulak lombok
  • mehet = ingin sekali; mehethet = sangat ingin sekali tidak bisa tidak
  • meja = meja
  • mekom = sakit; mekom ries = sakit keras
  • mekus = melahirkan
  • memai = tupai
  • memekeo = mengadakan
  • memma = subuh
  • memo = manja
  • mena = bibi
  • menau = belajar; menau begawi diang nengkorong = belajar bekerja dan membangun
  • mengket = memanjat; mengket kelapa; memanjat kelapa; engket kam ka = kamu panjat saja
  • mensow  = meloncat
  • menta = kain katun
  • mere = memberi tahu = benere = diberitahu
  • meroa = ramai sekali
  • merota = kotor; merota ba = kotor semua
  • mesen = mesin
  • mesgit = mesjid
  • mie = memberi; bieko = berikan padanya; bie yo = diberinya = bieku = kuberi
  • mili = memilih; penili = memilih; pilikoka = kamu pilih saja
  • mite = melihat;  nite = dilihat; pengite yo = penglihatannya
  • miwit = memancing; pore kain miwit mo atang seratai = kemarin kami memancing di sungai seratai
  • mobel = mobil
  • moko = maka
  • molo = siang tengah hari
  • momba = memanggil, bomba  = panggil; benomba = dipanggil
  • mombas = menebas
  • mone = mana; taon one bulan one = tahun berapa bulan berapa; jeman one = kapan; belo tau kejeman = tidak tahu kapan
  • moni = kencing
  • mono = tidak mau; mono enta = tidak mau semuanya
  • monsit = lari
  • montong = diam
  • mopak = menerkam
  • mosom = rasa asam
  • moti = tumbuh
  • moyong  = rajin
  • mukas = cakap
  • muli = pulang; tempuliko = kamu pulangkan; tempuli kain = kami kembalikan
  • mulus = memasak; bulusko dile = kamu masak dulu; sebulus = memasak-masakan
  • munin = musang
  • murek = mudik
  • muta = muntah
  • mutu = menumbuk
  • mutu = menumbuk; tutu = tumbuk; tenutu = ditumbuk
  • naket = mencari, mengambil
  • nampa = membuat = nampa eta = berbohong; nampa ponta = membuat emping
  • nang = jangan; nang ngerokok mendo = jangan merokok disini; nang genanggu = jangan diganggu
  • nangis = menangis
  • nangka = nangka; nangka burok = nangka muda; nangka ensak = nangka masak
  • nantai = menampung
  • nantu:menantu
  • naris = memarang; salutaris = saling memarang
  • nas =  nenas
  • nasa = asah
  • nasok = menugal
  • nau = rupa, wajah; nauko = wahajmu; buen nau = gagah,tampan; dat nau = buruk rupa; ise nau = kenapa rupanya
  • nayap  = senja
  • nayu = petir; jura nayu = disambar petir
  • ne doko = nah itu kan
  • nembaling = mengeluarkan
  • nembawe = memperisteri
  • nempakan = membuat bibit padi
  • nempate = membunuh
  • nempia:seperti dia yang bisa-bisanya
  • nene = nenek
  • nengkorong = mendirikan; tengkorongko  = kamu dirikan
  • ngaji = mengaji; ngajingeja = berlajar segala ilmu agama
  • ngako = maling; pengako = pencuri; akoyo  = dicurinya
  • ngalek = mengambil
  • ngalor = tumpul
  • ngani = mengetam padi
  • ngawat = membantu
  • ngempolo = gotong royong;
  • ngeno = mengenang, rindu; ngeno saku turai mate = mengenang aku hingga mati
  • ngepang = menambal
  • ngeracaw = asal bicara
  • ngerendek = mendidih
  • ngerikut = merumput
  • nginjam = meminjam; injam = pinjam; sekinjam = berniat meminjam; injamku de = ku pinjam ya;
  • nginte = menunggu; inte = tunggu; inteko dile = kamu tunggu sebentar
  • ngitop = mengerenyitkan dahi;
  • ngo = menyapa
  • ngona = menyimpan; ona = simpan, onaka = simpan saja; onaku de = ku simpan ya; ona kain = kami simpan
  • ngoson = mengangkat; osonko dile = kamu angkat dulu
  • ngosot = menjahit; osotko dile = kamu jahit dulu
  • ngucur = berziarah
  • ngula = mengyiangi; ngula esa = menyiangi ikan
  • ngunti = menanyakan
  • ngusar = mengayak
  • nindo = nanti
  • nipa = nipah
  • nipo = ular
  • nokon = masih
  • noli = bertelur
  • nondok = memasang = nondok telion = memasang batur,nisan
  • nopap = menampar
  • notok = memotong
  • notou = menebang (pohon)
  • nulis = menulis; tulisko = kamu tulis; tulisku = saya tulis; tulis kain = kami tulis
  • nulo = ditanam; ngulo = menanam; uloko = kamu tanam; uloku = kutanam; ulo kain = kami tanam
  • nupi = mimpi, kenupi = termimpi; ngenupi = bermimpi
  • nuta = dimuntahkan; uta = muntah; muta; muntah
  • nutik = dipetik;utikku = ku petik, utikka = petik saja; utik kain = kami petik
  • nyanga = menyanga
  • nyelemang = ada-ada saja
  • nyembula = memulai
  • nyenduo = sepupu dua kali
  • nyera = menyerahkan, kain nyera de po siko ka = kami menyerahkan ke kamu saja
  • nyiau = menampi
  • nyindai = sepupu
  • nyingkap = makan
  • nyoyar = berteriak
  • oal = bodoh
  • ojek  = ojek
  • okan = makan
  • oki = untukku
  • okong = adik; pengokong = adik-adik
  • ola = lama, diang kola = lama kelamaan
  • olai = besar; olai-ombo = besar tinggi
  • olo  = hari; olo pakot = hari pasar
  • olong = muara; olong samu = muara samu
  • ombo = atas; la ombo = di atas; komboyo = tingginya
  • ombung = sembung
  • omoi = duga, kira, sangka
  • ompan = umpan
  • ompit = burung pipit
  • ona = simpan; onaku = kusimpan
  • ondos = berak
  • ongkar = seusia, seumur
  • oni = air kencing; moni = kencing
  • ono = duluan
  • onon si  = di depan
  • onsom = asam
  • onson =  minyak
  • ontus = tebak, asal sebut
  • opai = seberang
  • ore = tidak jadi, batal
  • ori = tiang
  • oro = jauh; oro-oro iko tunge = jauh-jauh kamu duduk
  • oson = pikul
  • osu = buka; osu bajuko = buka bajumu
  • otak = parang; otak anjang = parang panjang
  • oto = dedak
  • oto = mobil
  • otut = kentut
  • owa = banjir
  • oyon = bunyi, suara
  • pagar = pagar
  • pais = makanan yang dimasak diungkus dalam daun pisang; nempais = membuat pais
  • pait = pahit
  • paka = dahan kayu
  • pakot = pesan; makot = memesan
  • paku = paku
  • pana = buang; penana = dibuang; panako = kamu buang, panaku  = ku buang
  • pantai = pantai
  • pasar = pasar
  • pasu = ember
  • patau = santan; penatau = diberi santan
  • pateko = kamu matikan
  • pato = penurut
  • payak = taruh; payak mene ka = taruh disitu saja
  • payan = sibuk, banyak kerjaan
  • payau = payau
  • payo = sawah
  • payong = payung
  • pea = anak-anak, remaja
  • pelita = lampu
  • pembakal = kepala desa
  • pendo = kemari
  • pengangkan = suka mengakui barang orang menjadi miliknya
  • pengkakan = kehendak, keinginan
  • pengokan = makanan
  • penjuyus = tapisan
  • penyakap = pelit
  • penyembolum = penghidupan
  • perangat = rambai sungai
  • peseu = jantung pisang
  • petak = ikan lele
  • petete = jembatan
  • petikang = koreng
  • petondek = kegirangan, minta perhatian
  • piak = ayam
  • pilos = jarum
  • pinang = pinang
  • pinggan = piring
  • pinggir = pinggir
  • pini = pernah; belo pini = belum pernah
  • pisang = pisang
  • pitis = uang
  • po lane = ke sana
  • po pendo = ke sini
  • po = paha
  • pokung = lumpuh, tidak bisa berjalan
  • polok = ingus
  • pone = ke mana
  • pontis = lilin
  • ponu = penuh
  • popal = hajar, popalku = ku hajar; popalko = kamu hajar
  • pora = ikan gabus
  • pore = kemarin
  • posa = buta
  • potok api = puntung berapi
  • potu = pecah, nempotu = memecahkan
  • poyo = payah
  • pujat = kuyang
  • pukan = rebah, nempukan = merebahkan (pohon, tiang)
  • puli = obat; bepuli = berobat
  • pulut = ketan; bisa pulut = nasi ketan, beras ketan
  • puya = kepiting
  • puyan = kapur sirih
  • qoran = al quran
  • rabak = robek
  • rame = ramai
  • rampa = pilek
  • rawai = rawai
  • reba = hari rabu
  • reban = kurungan; reban piak = kurungan ayam
  • regok = cantik
  • rela = rela
  • rembia = rumbia
  • rembiran = kecipir
  • rembutan = rambutan
  • rempa = bumbu
  • rendong = letak
  • renset = robek
  • rese  = pedas
  • retok otak = kacang parang
  • retok = kacang panjang
  • ries = kuat; nyaring
  • riut = angin
  • roko = rokok; ngeroko = merokok
  • ronggeng = penari ronggeng
  • roni = dingin
  • ronu = berani; belo ronu = tidak berani
  • roton = penyakit; belokeo rotonsan = tidak ada sakit apa-apa
  • ruang = kembar
  • ruko = terbangun, terjaga
  • rumah sakit = rumah sakit
  • ruwo = semangat
  • sabar = sabar
  • sabtu = hari sabtu
  • sabun = sabun
  • sae = luas
  • sakan  = ayam hutan
  • sala omoi = keliru, salah duga; omoiyo = dikiranya
  • sala = salah
  • sampe = sampai
  • sampo = sampo
  • san = perasaan
  • sanan = kanan
  • sang = merica
  • sanga = sanga (goreng tanpa minyak); senanga = menggoreng tanpa minyak
  • sapo = atap; nyapo = memasang atap
  • saya = saya, aku
  • sederai = sendirian
  • sei = kiri
  • selangui = berenang
  • selasa = hari selasa
  • selau = lapar
  • selendako = ibu jari
  • selingking = kelingking
  • seloar = celana
  • selokoi = istirahat
  • sembolot = bisul
  • sempatai = pelataran tempat menjemur biasanya menjemur padi
  • sempirang = linggis
  • sempokong = jongkok
  • sempotan = sumpitan
  • sempuri = bercerita
  • sen = uang; deo sen = banyak uang
  • sendal = sandal
  • senen = hari senin
  • sengayap = buah leci
  • sepat = ikan sepat
  • sepatu = sepatu
  • sepeda = sepeda
  • seprai = seprai
  • sepulu = sepuluh ..................................................
  • serai = serai
  • sesung = uang kembali;
  • sia = terbakar
  • sie = sembilan ......................................................
  • sikam = kalian, anda
  • siken = tekan; pinasiken = ditekan
  • silom = selam; ensilom = menyelam
  • simpong = tuli, kurang pendengaran
  • sindai = sekali
  • singkut = kencur
  • singot; sengat, penyengat
  • siret = ikat
  • siru = nyiru
  • sisa = sisa
  • sogon = wajan
  • solong = lanjung
  • sompa = menginang, makan sirih
  • sompui = cuci muka
  • sonda = lihat ke atas
  • song = laki; song yo = suaminya, song ko be = suamimu kah; rebuntung song yo = saudara suaminya
  • songko = kopiah, songkok
  • sowot = ingat; ngesowot = mengingat; kesowot = teringat
  • sudu = sendok
  • sugai = sisir
  • sulet = datang
  • sundok = sudah
  • suni = sunyi
  • suyu = suruh; nyuyu = menyuruh; suyuko = kamu suruh; suyuku = ku suruh; senuyu = disuruh
  • tabe = permisi
  • tai = tahi; tai using = tahi kucing; luang tai = anus
  • tajak = bajak tangan
  • taji = taji
  • taka = kita; benuo taka = benua kita, kampong kita; basa taka = bahasa kita, daya taka = darah kita; taka sama rata = kita bersama; taka ba = kita semua; sama taka = sesama kita
  • taksi = taxi
  • takut = takut
  • tali = tali
  • tamba = tambah
  • tampa = buat, olah; tenampa = dibuat; tampako ente oki = kamu buatkan untukku, ise tampako = apa yang kamu buat
  • tampi = pinggir ladang
  • tana bawo = tanah gunung
  • tana payo = tanah sawah
  • tana = tanah
  • tang = sesat
  • tangis = tangis; tenangis = ditangisi; ise tangisko yede = apa yang kamu tangiskan itu
  • tangop = tangkap; tangopyo = ditangkapnya; tenangop = ditangkap
  • tanjal = pingsan
  • taon = tahun; taon one bulan one = tahun kapan, bulan kapan
  • tape = tinggal; tapeka = tinggal saja; tapeku = kutinggal
  • tapen = kualat
  • tapol = suap
  • taris  = memarang
  • tarom = tajam
  • taruk = pucuk
  • tasik = laut
  • tau = tahu, dapat; aku ka yo tau sio = saya saja yang mengetahuinya; pentauko = pengetahuanmu; belo keo pentau ise-ise = tidak ada kebisaan apa-apa; ena deo ngisop tuak ene tau beleleng  = bila banyak minum tuak itu dapat membuat pusing kepala; pentauku = sepengetahuanku
  • te = teh
  • telaos = rusa
  • telengka = miring
  • telingo = telinga
  • telion = kayu ulin
  • telonan = tenggorokan
  • tembot = menaikan; tembot bebe = naik ayunan, tasmiah
  • temoya = timah, timah pemberat pancing
  • tempakan = padi yang telah disemai sebelum ditanam di sawah
  • tenai = usus, isi perut
  • tendikon = ikan baung
  • tendungan = comberan
  • tenga = setengah
  • tengot = telan
  • tepa = tempat sirih pinang
  • tepok = patah
  • terebe = cepat, lekas
  • terese = lekas
  • terminal = terminal
  • terunggang = tumpah
  • terus = terus
  • tetel = batuk
  • tilo = tinggal
  • timun = ketimun
  • tinan = sumur
  • tindu = minta = tenindu = diminta; tindu maaf = minta maaf; tindu sen = minta uang; deo-deo tindu ampun = banyak-banyak minta ampun
  • tingen = saja
  • tingkut = patuk; tingkut piak = dipatok ayam
  • tiras = gila
  • tokom = tutup, nokom = menutup; tokomko = kamu tutup
  • tolang = bambu
  • toli = telur; tau noli aut = bisa bertelur sudah
  • tolu = tiga .............................................................
  • tondal = pohon; tondal kelapa = pohon kelapa
  • tontan = sebatas
  • topap = tampar
  • topi = topi
  • totak = ketinggalan
  • totou = tebang; notou = menebang; totouku = kutebang
  • tou = tebu
  • toyak = jatuh
  • toyung = terung
  • triau = bicara yang bukan-bukan
  • tudak = cempedak
  • tudas = mati
  • tuing = sahut; belo nuing = tidak menyahut
  • tuju = setuju; belo tuju = tidak setuju
  • tumbit = tumit
  • tuna = bakar; tenuna = dibakar; ngenuna = membakar; nuna sio = membakarnya
  • tunge = duduk; pinatunge = didudukan
  • tungkong = pantat
  • tungku = tungku
  • tuo = tua; pinatuo = dituakan; ulun tuo = beliau
  • turai = sampai, hingga
  • turak;  lempar; tenurak  = dilempar; nurak = melempar; turak yo = dilemparnya; turakku = kulempar
  • turi = tidur; penturi = tempat tidur
  • turu = tujuh .................................................
  • tutuko = kamu tumbuk; tutuku = ku tumbuk; tenutu = ditumbuk
  • tuyu = kumbang
  • twalang = terbalik, terhalang
  • uan = uban
  • ube-ube = tiba-tiba….?
  • uda = paman
  • udang = udang
  • ukat = cabut; ngukat; mencabut
  • ulak = lauk, ulak-aluk = lauk pauk
  • ulun  = orang; ulun mate = orang meninggal; ulun bai = orang zaman dahulu
  • uman = harga; tenu uman yo  = berapa harganya
  • umbut = umbut
  • umo = huma; ngumo = berhuma; ngumo ngentaon = berhuma dan tinggal beberapa saat disana
  • unan = bantal
  • undus  = mandi; undustota; bermandi-mandi; nundus = dimandikan; sundok tenundus = sudah dimandikan
  • untung = hamil
  • upa = upah
  • upak = kulit
  • upan = belalang
  • upu = cucu
  • uran = hujan
  • uras = sampah
  • urung = hidung
  • usang = lama, sudah lama
  • usar = ayakan
  • usi = kupas; ngusi = mengupas; usiko = kamu kupas; usiku = saya kupas
  • usi = siput
  • utok bokut = lutut
  • utok = kepala; utok otak = hulu parang; utok kendilo = kepala sungai kendilo
  • utut = asap; deo utut yo = banyak asapnya
  • uwok = hantu
  • uyan = maksud; uyanku = maksudku; uyan dero = maksud mereka
  • uyat = urat; lenga uyat = minyak urat
  • uyut = urut,pijat; sempuyut = minta pijat, nguyut = memijat
  • veksin = vetsin;
  • wae = muka. wae mato = air mata
  • walik = seperti; walik koko = seperti anjing
  • walu = delapan
  • wani = lebah, tawon madu
  • watun = pindah
  • wensut = pindah; wensut-wensut = berpindah-pindah
  • yo ba = ya semuanya
  • yo bayu = yang baru; yo bayu muli enende = yang baru pulang tadi
  • yo buen  = yang baik
  • yo dat  = yang tidak baik
  • yo dempet = yang dekat; yo dempet lang kesongku = yang dekat di hatiku
  • yo ene = yaitu
  • yo enta = ya semuanya
  • yo idik = yang kecil
  • yo kelika  = ya mungkin
  • yo lalo  = yang lalu
  • yo lemit = yang kuning warnanya
  • yo ola = yang lama
  • yo olai = yang besar
  • yo ono = yang duluan
  • yo oro = yang jauh
  • yo sori = yang belakangan
  • yo = ya, yang

bilangan:
  • erai = satu
  • duo = dua
  • tolu = tiga
  • opat = empat
  • limo = lima
  • onom = enam
  • turu = tujuh
  • waluh = delapan
  • sie = sembilan
  • sepulu = sepuluh
  • jatus = seratus
  • juta= sejuta
  • limo jatus = lima ratus

sumber:
  • Sudirman Matalil: tamanmawarbiru.blogspot.com
  • wikipedia
  • dan sumber lain

Bahasa Dayak Paser, Modang

Bahasa Paser Modang, adalah bahasa yang diucapkan oleh suku Dayak Paser yang bermukim di kecamatan Modang kabupaten Paser provinsi Kalimantan Timur.

perbendaharaan kata:
  • akai = aduh (ungkapan sakit)
  • alek = ambil
  • alo = mari, kata ajakan
  • alus = kecil
  • andi = kakak
  • angus = hangus
  • anjang = panjang
  • anyut = hanyut
  • aroh = itu
  • arok = cium
  • aso = lagi, masih
  • aut = tidak mau
  • awa = tempat
  • awat = bantu
  • baling = keluar
  • balo = rambut
  • bapa = bapak
  • basa = bahasa
  • bawe = cewe
  • bawi = babi
  • bayo = buaya
  • bayu = baru
  • begawi = bekerja
  • bejagur = berkelahi
  • bekat = putus
  • belai = rumah, telanjang
  • belengkong = bengkok, tidak lurus
  • belo = tidak
  • beta = betul, benar
  • betatai = acara pengantinan
  • betondek = bergaya
  • bias = beras
  • bokol = gemuk
  • bokut = dengkul
  • boli = beli
  • bolit = ikat
  • bolum = hidup
  • bontul = malas
  • boruk = kera
  • bosa = basah
  • boting = kenyang
  • botis = kaki
  • bowa = mulut
  • boyan = jalan
  • boyat = berat
  • boyong = lanjung besar
  • buen = baik
  • bujok = tombak
  • bulem = pegang
  • bulok sukon = lagi marah
  • bungang = bodoh
  • buntung = perut
  • bunyal = bicara
  • buo = gerimis
  • bura = putih
  • buran = keladi
  • buyung = hitam
  • dalom = dalam
  • danum = air
  • daon = daun
  • dasoi = lantai
  • daya = darah
  • dela = jilat
  • deli = sayur
  • denia = dunia
  • deo = banyak
  • dero = mereka
  • diang = dengan
  • dikur = punggung
  • dingo = dengar
  • dodong = lambat
  • dola = lidah
  • dombo = naik
  • dompu = singkong
  • dongan = kasihan
  • dotu = siang
  • durut = tarik
  • duyan = durian
  • eka = habis
  • ena = kalau
  • endo = ini
  • engkat = angkat
  • ensak = masak
  • enta = mentah
  • epo mone = ke mana
  • esa = ikan
  • eta = bohong
  • gampang = berenang, mudah
  • gawal = suka
  • gawi = kerja
  • gayong = gayung
  • idik = kecil
  • idok = pendek
  • ijau = hijau
  • ikam = kalian
  • iko = kamu
  • ise = apa
  • isop = minum
  • iwa = rendah
  • iwoi = air ludah
  • iyo = iya
  • jaja = kue
  • jawong = pintu
  • jendele = jendela
  • juras = sampah
  • kakan = mau
  • kanam = rasa
  • kate = boleh
  • katung = lanjung kecil
  • kayang = tangan
  • kekey = jijik
  • keling = jagung
  • kentas = menyeberang
  • keo = ada
  • kerengan = haus
  • keringo = kedengaran
  • kesah = cerita
  • kesong = hati
  • kikit = gigit
  • kito = lihat
  • kode = monyet
  • koka = ketawa
  • koko = anjing
  • kolah = kapan
  • kolai = sebesar apa
  • kolou = makian, umpatan
  • kompu = badan
  • kono = kena
  • koraw = tulang rusuk
  • koreng = kering
  • korik = binatang
  • koroi = keras, kaku
  • kosang = kasihan
  • kroton = sakit keras
  • kukut = gigi
  • kuli = dapat
  • kuman = makan
  • kupol = lamban gerak
  • kuseng = keramas
  • kuto = gila
  • la = di
  • laju = cepat
  • lane = sana
  • langot = cuaca panas
  • lati = hutan
  • latu = jatuh
  • layong = panas
  • lemit = kuning
  • lempong = pinggang
  • lemu = ilmu
  • lenga = minyak
  • lenga okan = minyak makan
  • lenga tana = minyak tanah
  • lengeon = mau muntah
  • lengoh = sepi
  • litut = keruh
  • loke = lepas
  • lokung = cacing
  • loma = tidak keras, lentur
  • longkong = lumbung padi
  • lonus = lurus
  • lopa = deras
  • lopong = bolong
  • losan = tembus
  • losek = becek
  • lou = rumah
  • lowak = sungai
  • luwe = mual, mau muntah
  • maa = pagi
  • madoh = cantik
  • mai = malu
  • mais = kurus
  • makai = memakai, menggunakan
  • makat = melarikan diri
  • makse = lain
  • malan = jalan
  • malom = malam
  • mangko = saling
  • manim = besok
  • mapos = hilang
  • mate = mati
  • mato = mata
  • mbo = di
  • mea = merah
  • mean = ringan
  • mekom = sakit demam
  • melu = keracunan
  • mena = ibu
  • mengket = manjat
  • mensow = loncat
  • merota = kotor
  • meto = cari
  • moit = bawa
  • mole = letih, cape
  • molo = siang
  • mombas = menebas
  • mombe = dimana
  • mondos = berak
  • mone = mana
  • moni = kencing
  • monsit = lari
  • monsor = tenggelam
  • mosom = kecut, asam
  • motu = meledak
  • motut = kentut
  • moyoh = rajin
  • munte = jeruk
  • mutis = hewan yang terlepas
  • mutu = numbuk
  • nang = jangan
  • nayap = senja
  • ne doko = nah kan!
  • nempaning = dengar
  • nengkuat = mendirikan, membangun
  • nepus = meludah
  • ngako = mencuri
  • ngalor = tidak tajam
  • ngalu = kuku
  • ngasu = berburu
  • ngempanan = berumah tangga
  • ngenjoe = beruntung
  • ngeringo = mendengar
  • ngisop = minum
  • nipo = ular
  • nongos = tinggal
  • notow = menebang
  • nupi = mimpi
  • nuta = muntah
  • nyempae = menghibur
  • nyona = sembunyi
  • oding = buang
  • oit = bawa
  • okan = makan
  • okong = adik
  • olah = lama
  • olai = besar
  • ombo = tinggi
  • omoi = kira
  • ona = simpan
  • ontus = tebak
  • oroh = jauh
  • oson = pikul
  • otak = parang
  • owa = banjir
  • oyon = suara
  • pakot = pasar
  • pare = padi
  • patau = santan
  • pate = bunuh
  • payu = laku
  • pea = anak
  • pengako = pencuri
  • piak = ayam
  • pian = belum
  • pinggan = piring
  • pokeng = genit, kegenitan
  • pokung = lumpuh
  • ponu = penuh
  • posa = buta
  • pree = kemarin
  • pukan = tumbang
  • regok = cantik
  • resi = cepat
  • rimui = senyum tertahan
  • riut = angin
  • roa = banyak
  • rongon = main-main
  • roni = dingin
  • ronu = berani
  • rosom = tidak jijik
  • ruko = bangun tidur
  • ruku = ketemu
  • ruwot = banyak gulma
  • sae = luas
  • sala = salah
  • sanga = goreng
  • saoh = jangkar
  • sapo = atap
  • saro = pacar
  • sekuwe = mencari rotan
  • selaka = sialan
  • selau = lapar
  • semole = istirahat
  • sempae = hibur
  • sempokong = jongkok
  • sempolo = gotong royong
  • sempuri = bercerita fiksi
  • sengkatel = terjepit
  • seom = gelap
  • setepas = mencuci pakaian
  • sia = terbakar
  • siet = aduh sakit
  • simpong = tuli
  • song = cowo
  • suah = campur (makanan)
  • sumba = masuk
  • sundok = sudah
  • suni = diam
  • suwakang = lalat
  • taka = kita
  • takei = tajam
  • tasok = tugal
  • tekojet = terkejut
  • telengo = lupa
  • telingo = telinga
  • temiling = terbang
  • tenu = berapa
  • tepus = ludah
  • teriau = jelek
  • terinsing = nanas
  • tetel = batuk
  • tinan = sumur
  • tindu = minta
  • toda = injak
  • tokai = kena marah, dimarahi
  • tokom = tutup
  • toli = telur
  • tolon = telan
  • towing = pinggang
  • toyak = jatuh
  • toyung = terong
  • tudas = mati
  • tukar = tangga
  • tuna = bakar
  • tunge = duduk
  • tungkong = pantat
  • tunjang = tendang
  • turai = hingga
  • turak = lempar
  • ture = hancur
  • turen = pamit
  • turui = tidur
  • ulek = bilang
  • ulet = datang
  • uli = pulang
  • ulun = orang
  • uman = harga
  • umo = ladang
  • undus = mandi
  • ungan = pesta
  • uran = hujan
  • urung = hidung
  • usang = lama
  • using = kucing
  • utok = kepala
  • uwat = bangun
  • uwe = rotan
  • wae = wajah
  • wase = kapak
  • yo ba = dia sendirian
  • yo doko = iya itu sudah

bilangan:
  • erai = satu
  • duo = dua
  • tolu = tiga
  • opat = empat
  • limo = lima
  • onom = enam
  • turu = tujuh
  • walu = delapan
  • siye = sembilan
  • sepuluh = sepuluh


sumber:
  • yoab.wordpress.com
  • wikipedia
  • dan sumber lain